Je
terô 10. roczëzna smiercë ks. Francëszka Grëczë (1911-1993).
Ùrodzony w Pòmieczënsczi Hëce, nôleżnik karna Zrzeszéńców,
prowôdnik nëch młodëch, jaczi czilenôsce lat temù zakłôdelë
cządnik „Tatczëzna”. Tołmôcz Ewanielije na kaszëbsczi.
Jegò tekstë lëteracczi zadżinãłë òb czas 2. Swiatowi Wòjnë,
do dzysodnia znómë le jegò tołmaczënk Swiãtégò Pismiona. Je
jednym z trzech kaszëbsczich przełóżców, prócz E. Gòłąbka
ë A. R. Sykòrë. Tołmacził je z łacëznë, czéj Gòłąbk z pòlsczi
wersëji a Sykòra z hebrajsczégò.
Béł autoritetã młodi generacëje Kaszëbów, jaczi zaczãlë dzejac
pò 1989. rokù. – Móm do dzysodnia nagróné jegò wëpòwiedzë
z òstatnëch lat żëcégò – gôdô Dark Szëmikòwsczi, w nym czasu
nôleżnik karna Tatczëznë, dzys szkólny w jednym z gdunsczich
licëjów. – Bëła to òsoba nama baro blëskô.
F. Grëcza béł òstatnym Zrzeszéńcã, jinszi z karna ùmarlë przódë,
jak J. Trepczik (1989), A. Labùda (1981) czë J. Rompsczi (1969).
Drëszë z cządnika „Tatczëzna” mają zamówioné mszą w jintencëji
ksãdza Grëczë.
pk
Bilëjô
w tołmaczënkù ks. Francëszka Grëczë w jinternece
- http://www.tchr.org/bibliak/
zaczątk
|