Piesniodzejanié
Wëszedł nowi pòetycczi zbiérk Stanisza Janke - Piesniodzejanié.
W nôstãpnym numrze Òdrodë ùkôże sã recenzëji tegò zbierkù.
Zachãcëwómë do lechturë.
Stanisław Janke
Piesniodzenianié
OficynaCzec,Gduńsk 2004
tel.058/343-51-80, é-mejl: czec@wp.pl
Wëszedł Zwónk
Gôdôł mie rôz Dark Majkòwsczi (klerik z Wëższi Dëchòwny Seminarëji
w Pelplënie), że chcą (sztudérze z seminarëjnëgò Karna Sztudérów
Kaszëbów „Jutrzniô”) robic kaszëbsczé pismiono. Mëszlôł jem,
że bãdze to pismiono w nôlepszim razu taczé gdzes jak òdroda
na zaczątkù bëcô drëkòwóną (to je ze dwa lata temù), a tu
miła niespòdzajnosc - Zwónk kaszëbsczi (bò taczi mô titel
nen cządnik), chtëren wëszedł na przełomanim stëcznika ë gromicznika,
je pismionã, co mô farwną òbkłôdkã, 32 starnë (ë Dark mie
są jesz w lësce żôli, że leno 32 starnë!), w całoscë je nôpisóny
pò kaszëbskù. Tematiczno je rozmajitoôrtny, chòc przewôżają
artikle katolëcczé, co pòreszce nie je dzywne, a téż taczi
wedle przédnégò redachtora -Darëka Majkòwsczégò bãdze profil
pismiona.
Zwónk kaszëbsczi nie je, jak òstało nôpisóné we Słowie wstãpnym,
nowim pismionã, a prowadzenim dalé starégò, chtërne wedle
Słowa... wëchòdzëło dôwnij, jinaczi wëzdrzało, nie bëło w
całoscë pò kaszëbskù. Dejadë mimò tegò, mëszlã Zwónk kaszëbsczi
je mòżno nazwac nowim pismionã.
Më, zrzeszony w Òdrodze, co je pismionã w chtërnym pisze sã,
że Kaszëbi są nôrodnoscą, nie mòżema sã zgòdzëc z mëszlenim
Tómka Sëldatka, autora artikla Jakô kaszëbizna?, chtëren pisze,
że Kaszëbi są Pòlôchama, a Kaszëbë i Pòlskô to jedno. Dejde
òdrodowô Pòleca nie le z knégama nie je placã na pòlemikã,
a ë më nie jesma fantikama ë szanëjema jinszi pòzdrzatczi,
temù téż ò ti sprawie nie bãdzema tu pisac.
Jesma rôd, że Kaszëbi mają jesz jedno pismiono (ë to w całoscë
pò kaszëbskù), a tu przi tim chcemë dac wezwã, żebë Zwónk
kaszëbsczi wëchòdzył nie rôz, mòże dwa razë na rok, jak pisze
Majkòwsczi, ale chòc co trzë miesące.
G.J. Schramke
Zwónk kaszëbsczi
Adres redachcejë: Klub Sztudérów Kaszëbów „Jutrzniô”, Plac
Mariacczi 7, 83-130 Pelplën
przédny redachtor: Dariusz Majkòwsczi
Dwie ksążczi na roczëznã
Pòd kùńc stëcznika Òficyna Czëc wëda narôz dwie ksążeczczi.
Ë nie je przëtrôfkã to, że ùkôzałë sã w jednym czasu, żë są
taczégò samégò fòrmatu, a téż że są tu òbgôdëwóné razã. Parłãczi
je òsoba Lecha Bądkòwsczégò, chtërnégò w gromicznikù je 20.
roczëzna smiercë, ë chtëren je autorã pierszi z nich – Legendy
o pustelniku, a bòhatérã drëdżi – Obowiązku prawdy.
Legenda ò pùstelnikù je, wedle Nowego bedekera kaszubskiego
T. Bolduana, jednym z nôlepszich lëteracczich dokôzów Bądkòwsczégò.
Na zycher je dejade dokôzã, co dôwô do mëszleniô, zmùsziwô
do zadumaniégò. Legenda… (pierszi rôz ùkôza sã w 1974 r.)
to tragedno, simbòliczno òpòwiesc ò człowiekù, co ùmiłowôł
swój lud, dlô niegò pòswiãcył żëcé ë chcôł wërwac gò do wòlnosc,
dejade tëch, co pòszlë za nim, pòprowadzył na zatracenié.
Człowiek nen baro przëbôcziwô Remùsa z Żëcégò i przigòdów
Remùsa A. Majkòwsczégò, òbadwaji bòhatérowie w nôwôżniejszim
sztóce (Remùs w czasu scynania kani, a Pùstelnik na kòżdorocznym
wiecu) òstają pòradzony. Dobiwô nad nima jich swòjô słabòsc.
Czëcowé ùstôw nieùbëtny Legendy… wzmacniwają sugestiwné malënczi
Tómasza Górecczégò.
Drëdżi dokôz – Obowiązek prawdy. Cztery rozmowy z Lechem Bądkowskim
są, jak pòdtitel wskazéwô, gôdkama z Bądkòwsczim. Przeprowadzelë
je (posobicą): Stanisz Dziadoń, Tadeusz Bòlduan, Krësztof
Nowicczi, Marzéna ë Tadeùsz Wòzniakòwie, a ùkôzałë sã w: Biuletynie
Zrzeszenia Kaszubsko- Pomorskiego (1965 nr 5), Faktach (1981
nr 9), Czasie (1981 nr 13) ë Pomerani (rujan 1988; gôdka je
z lëpińca 1982). Wëbrôł je W. Czedrowsczi. Gôdczi doticzą
pùblicëstëczi, lëteraturë, a téż témów spòłecznëch ë pòliticznych.
Rozmieje sã, że w krãgù Pòmòrza, bò doch òno bëło żëcém Bądkòwsczégò.
Jôbard
Lech Bądkowski
Legenda o Pustelniku
Oficyna Czec, Gduńsk 2004
tel.058/343-51-80, é-mejl: czec@wp.pl
Obowiązek prawdy. Cztery rozmowy z Lechem Bądkowskim
wybór. W. Kiedrowski
Oficyna Czec, Gduńsk 2004
tel.058/343-51-80, é-mejl: czec@wp.pl
zaczątk |